كيفيه حفظ الترجمه بصيغه srt مع حفظ تنسيقات الترجمه (page 2)

  • 18 replies
  • 5.2K views
Bisector

MoT@M@RRiD
فعلا أخي الطريقة الأولى غير عملية تمامًا و تستغرق وقتًا ليس بالقصير على الاطلاق
و لكنه بالطبع أقصر من الوقت المستغرق في الترجمة الطبيعية
لهذا يستخدمها الكثير من الإخوة المترجمين
أما عن الطريقة الثانية فكلامك صحيح تماما و لكن عمل برنامج كهذا للترجمة
ليس بالأمر اليسير .. و إن حدث فلا أعتقد أنه سيكون مجاني
.أو حتى بثمن زهيد

Ahmedly

السلام عليكم .... انا اعتدت على الترجمة من ملف txt و ضبط التوقيتات يدويا لكن بدون اضافة تنسيقات و الوان ... الان بعد تنزيلي لعدة ترجمات اثارت فضولي صيغ الترجمات و التاغات اللي تحتويها .... احب اقرا شي تفصيلي عن التاغات و عملها و لكن لا اعرف من اين ابدأ ... اذا ممكن نصيحتكم لمصدر يحتوي على شرح لملفات srt و التاغات اللي تدعمها و شرح لبقية الصيغ و ايضا الترجمة في الفيسبوك تدعم اي الصيغ منهن ... اي معلومات اضافيا تكون مفيدة و للعلم انا اترجم مقاطع قصيرة في العادة