شو مشكلة المترجمين مع مسلسل Love & Death (page 2)

AhmedN

Clooooud9889

عادة لا أتأخر بالترجمات هكذا، لكن حلقة المسلسل كثيرة الكلام
وايضا مشغول في شغل ودراسة بلا أي فاصل حقيقي بينهما لمتابعة المسلسل (الذي أعشقه ومتفق على ترجمته من قبل نزوله) ولا حتى ترجمته
والناس هنا كالعادة تعتبر المترجمين عبيد عندهم، وكأن أحد منهم يدفع جنيه واحد (العملة المصرية) فالترجمة أو حتى يشكر المترجم على مجهوده
يطلبون ترجمات طوال اليوم وعند عدم توفرها يسبون المترجمين!
شيء لا يمكن وصفه بدون مخالفة قوانين الموقع واحتراما لها ولوائل سأحتفظ بالوصف لنفسي

Clooooud9889

@AhmedN
أخي أحمد في البداية وقبل كل شيء لك جزيل الشكر والامتنان عزيزي

ما تفعله في الموقع من ناحية الترجمة لا يُقدّر بثمن وأنا على الصعيد الشخصي أرى أن مجهودك لا تصفه الكلمات

بارك الله فيك أخي وفي وقتك وجهدك وصبرك على من لا يُقدّر ما تفعله

لا تحتاج حتى أن تعتذر أو ترد أو تناقش
كل ما تفعله أنت عبارة عن تطوع

متى ما سمح وقتك ورأيت أنك قادر على إكمال المسلسل فلتفعل إن كنت ترى هذا مناسباً
وإن لم تكن لديك رغبة على إكماله لأي ظرف كان فلك كامل الحرية حبيبنا

نحن جميعاً نعلم يقيناً أن الترجمة الجيدة تحتاج إلى الكثير من الوقت والتأني والمراجعة

أنت رائع يا أحمد ولا تُعر اهتماماً للأشخاص الذين لا يقدرون مجهود الغير
صدقني جهدك ووقتك الذي تبذله في سبيل التبرير والشرح لمثل هؤلاء ما هو إلا مضيعة وهباءً منثوراً

بالتوفيق لك على وجه الخصوص وللجميع أيضاً

AhmedN

Clooooud9889

شكرا على كلامك الطيب وعلى تفهمك، مش كل الناس زيك للأسف ولكن اتمنى لو كله مثلك فعلا
فعلا الكلام بقى ماسخ، بس الموضوع مستفز الحقيقة وانا كنت مقرر مردش بس لم أتمالك نفسي
كان لازم احطه عند حده لأنها مش اول حادثة مع نفس الشخص بل حادثة متكررة تقريبا بكل مسلسل ونفس السب والاستهزاء والاتهامات وفلاخر بعد ما الترجمة ما تنزل لا تقييم ولا كلمة شكرا ولا اعتذار عن كل اللي قاله في حقي، بس بيروح للمسلسل اللي بعده ويبدأ يعملها مع مترجم تاني
خلاص كفاية الحقيقة
ومرة تانية شكرا على كلامك الطيب يا راجل يا طيب

John2019

احمد ياليت تترك شغلك وتكمل ترجمه المسلسل لانه افضل مسلسل حاليا ترجمه حالا

Dalia_SA

@Alias_Alias

المسلسل غير معروض على اي منصة تتوفر فيها ترجمة عربية حتى يتم سحبها

Adreamer

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته:

طبعا تم ترجمة الحلقات 5 و 6 و7 الاخيره ترجمة حصريه للمشتركين لدي ولكن من باب مساعدة الآخرين وكثرة الطلب على هذا المسلسل تم رفع الحلقات
طبعا الترجمة هي عن طريق السماع مع المقارنة مع الملف الاصلي (الأنجليزي).

مشاهدة ممتعة للجميع

https://subscene.com/subtitles/love-and-death-first-season/arabic/3101109

muhammedkhan

Alias_Alias
لماذا تقلل من مجهود الآخرين ؟؟ يجب عليك شكرهم سواء الساحبين أو المترجمين أو حتى من يقومون بتعديل التوقيت
إشكرهم أو لا تقل شيء
الكل لديه مشاغل و مع ذلك يعطون وقتهم لمساعده أو فائدة الجميع

أما عن ترجمة المسلسل ، فالترجمة تحتاج وقت كبير جدا و بالأخص إذا كانت الحلقة كثيرة الكلام
و الأخ المترجم المحترم AhmedN
لديه حياته الخاصه و في وقت تفرغه سيقوم بالترجمة و للعلم هو غير مجبور على تقديم الترجمة و مع ذلك يتعب و يترجم وووو ....
ما عليك سوا شكره أولا و إنتظاره بصمت ثانيا

AhmedN

@muhammedkhan

أوجزت فأوفيت، وشكرًا على كلامك الجميل ومرورك الأكثر من رائع

WandR

@Adreamer

لم اجد شيء بلرابط
أهو حقيقي؟

Adreamer

ادارة الموقع لحد الان لم توافق على تحميل الترجمه في الموقع بشكل اون لاين ، راح يتم الاستعانه برابط خارجي للتحميل

Ahmedfadl2672

يسعدنى أن أقدم لكن ترجمة الحلقة السادسة من مسلسل
Love & Death
مشاهده ممتعه
https://subscene.com/subtitles/love-and-death-first-season/arabic/3102096

Adreamer

تم اضافتها بالموقع,مشاهدة ممتعة للجميع

ciimo

Adreamer

اعدرني على استفساري
هل هي ترجمة احترافية مثل ترجمة الاخ احمد
اما فقط ترجمة غوغل
لانني مند مدة طويلة و انا احتاج بقية الحلقات

Adreamer

ترجمة سماعية مع المقارنة مع الترانسكربت الانجليزي للنسخه ، ليست ترجمة قوقل . شاهد واستمتع

ciimo

حسنا ساتحقق منها ليلا شكرا لك

ahmedgm

@Adreamer
بالنسبة لي شاهدت الحلقة السابعة وكانت الترجمة احترافية
https://subscene.com/subtitles/love-and-death-first-season/arabic/3101109
وتم التصويت ب

good