السلام عليكم
كيف حالكم يا اخوة ؟
Subtitle workshop عندي مشكلة في برنامج
ما يتعرف على الترجمة العربية تظهر لي بشكل رموز
https://i.top4top.io/p_1709ccjfn1.png
ياليت الافادة
السلام عليكم
كيف حالكم يا اخوة ؟
Subtitle workshop عندي مشكلة في برنامج
ما يتعرف على الترجمة العربية تظهر لي بشكل رموز
https://i.top4top.io/p_1709ccjfn1.png
ياليت الافادة
ANSI حول ترميز الترجمة الى
افتح ملف الترجمة بشكل عادي
من القائمة بالأعلى اضغط على ملف
ومن ثم اضغط حفظ بإسم وتجد قائمة منسدلة بالأسفل معنونه بترميز
utf-8 غير الترميز من
ANSI الى
وبإمكانك استخدام
Subtitle Edit
تغير الترميز وتعدل على الترجمة بوقت واحد
@saidboarij
شكرا جزيلا لك اخي
تغيرت بعض الى الاسطر واصبحت بعض الحروف الى علامات الاستفهام ANSI ولكن بعد تحويل الترجمة الى
مالحل اخي؟
@saidboarij
ماهي اسرع طريقة لتعديل الترجمة في جميع الاسطر؟ Subtitle Edit وبالنسبة لبرنامج
اختار جميع الاسطر واضغط زر subtitle workshop لان برنامج
Ctrl+shift + n
لأن الترميز الذي يدعمه البرنامج هو windows-1252
:لذا لديك حلين
الأول: تنزيل برنامج تعديل نصوص يدعم ذلك الترميز لتغييره لما يناسب Subtitle Workshop
والثاني: استخدام برنامج Subtitle Edit
لكن سأفترض أنك تفضل Subtitle Workshop لأنه أسهل وأريك الطريقة الأولى(الطريقة في الصور)
جربت طريقة saidboarij وحلت المشلكة
:سأوضح لك بالصور
وكما في الصورة السابقة لا تنس تغيير الترميز إلى Default
أقصد هذه الصورة
******************-
وبالنسبة لتعديل التوقيت في Subtitle Edit اقرأ ردي هنا:
@ShellingFord1997
شكرا لك اخي على الشرح الرائع
Subtitle Edit أنصحك بالانتقال إلى
Subtitle Workshop فهو أفضل بكثير من
إذ توقف تطوير الأخير من سنين، أما الأول فما زال يُطور وفيه ميزات أكثر وأفضل
وأسهل في التعديل على التوقيت ويتعامل مع صيغ أكثر
عندما أقنعت عددًا من أصدقائي بالانتقال إليه لاحظوا فرقًا كبيرًا
@Omar Si
ان شاء الله راح اعتمده في الترجمات القادمة
شكرا لك اخ عمر
بالنسبة لعلامات الاستفهام تحويل الترميز يتسبب بظهور علامات استفهام بدل الفراغات بنهاية السطر
الحل بسيط
افتح ملف الترجمة
انسخ علامة الاستفهام
بالقائمة بالأعلى اذهب لتحرير
ومن ثم استبدال
:بعد فتحة نافذة استبدال ألصق نص علامة الأستفهام بخانة بحث عن
ومن ثم تجد يسارا عدة خيارات اضغط على استبدال الكل واحفظ الملف
والنتيجة لديك ملف ترجمة خال من الرموز الغريبة يعمل بشكل سليم بأي برنامج ومشغل وجهاز
subtitle workshop
أسهل
ومميز جدا بتعديل التترات وضبط التوقيت
إذا كان يريحك إستمر علييه
بالنسبة لي أستخدم البرنامجين
Subtitle Edit
أفضل بشكل عام
لديه مميزاته Subtitle Workshop لكن