مساعدة بتوقيت ترجمات أصلية

  • 9 replies
  • 2.9K views
goldfs

سحبت من او اس ان بلاي وغو او اس ان تراجم بعض المسلسلات
منها
Rome - Riverdale - Mildred Pierce - GOT S01 & S02 (تقريبا)
واحتاج شخص أو شخصين يساعدوني بسحب المزيد أو بتعديل التوقيت لأنه مو زي تعديل أي ترجمة
لأن مثلاً من السطر 1-140 يكون متقدم مثلا ثانيتين
ومن السطر 140-300 يكون متأخر خمس ثواني ونصف
إن شاء الله فهمتوا مقصدي

goldfs

بصراحة التوقيت أزعجني كثيرا، لذلك ألغيت فكرة ضبط التوقيت، ولكن في هذا الرابط
https://drive.google.com/open?id=0B1Ovo0AY4WImVm5HT3ZBZXMwSWM
توجد الملفات إذا كان أحد مهتم
واذا احد يريد ترجمة لشيء معين وكنت متفرغ وقتها فربما أسحبها
بالتوفيق للجميع

goldfs

أنا استخرج الملفات، فقط تحتاج لمن يوقتها
اذا كان يظهر اخطاء في سبتايتل ايدت فجرب نسخة حديثة

Caliburn

شكرا جزيلا أخ @goldfs
و نتمني منك الاستمرار مع ترجمات GOT الموسم السابع
و بالنسبة للتعديل
انا باحمل الترجمات الاصلية من موقع
idxsubs.me
و علي الموقع شرح لتعديل الترجمات و علي حسب ما اذكره انه مفيش استخدام لل
SubtitleEdit
كذلك هنا الاعضاء نشاطهم في تعديل الترجمات العادية محدود ما بالك بالاصليه و الصيغات الاخري للترجمات التي لا يعرف الكثير طريقه تشغيلها
تواصل مع الاخوة علي هذا الجروب
facebook.com/groups/iDXSubs/
ستجد من يساعدك و كذلك نشاط الاعضاء في الترجمات الاصليه هناك أفضل

goldfs

هذا الذي أفعله بالفعل
وبصراحة لا أجد طريقة أكثر ملائمة من توقيت ملف أشاهده

seros

ماذا عن
shades of blue
لا اعلم اذا من الممكن سحب ترجمته ان وجدت

seros

شااكر لك جهودك

Fencer

أخي الكريم... هل من الممكن طريقة سحب الترجمات من غو أو إس إن؟

Collecter

OSN من أحد تطبيقي Big Little Lies أرجو سحب
OSN GO/OSN PLAY

ترجمة صورية تفي بالغرض
بإمكاني تعديل التوقيت فيما بعد

adbisan

انا عندي او اس ان بلاي
طريقة استخراج الترجمة لو سمحت