عندي مشكلة مع ترجمة الافلام لما اريد ان اعرضها على التلفزيون تضهر بشكل غير مفهوم
علما على الكمبيوتر لاتوجد مشكلة ..... ساعدوني
عندي مشكلة مع ترجمة الافلام لما اريد ان اعرضها على التلفزيون تضهر بشكل غير مفهوم
علما على الكمبيوتر لاتوجد مشكلة ..... ساعدوني
غير ترميز نص الترجمة الى
ANSI
إستعمل برنامج
Notepad++
و غير الترميز إلى
Unicode
وليس
ANSI
الذي لا يُقرأ مباشرةً في بعض التلفزيونات
و لو حجم الترجمة صغيرجداً ولا يمكن تكبيره عن طريق التلفاز غيّر صيغة ملف الترجمة إلى
VobSub
عن طريق
Subtitle Edit >>>File >>>Export
هذا النوع يحول الترجمة إلى صور وبالتالي لا يحتاج إلى ترميزبالأساس
Unicode
غير مناسب دائما فهو يقلب الكلمات والجمل في مواضع كثيرة
خصوصا ترجمات نيتفليكس
.
ترميز
ANSI
لم أصادف جهاز لايقرأه
ماهو جهازك ونوعيته
.
اما بالنسبة للترجمات الصورية
99%
من التلفزيونات لاتتعرف عليها
ممكن نتواصل على الخاص اخي
ممكن رقم تلفونك
قل مالديك هنا
شكرا على الرد
أنا أتكلم عن تجربة شخصية مع تلفزيون سوني موديل 2015 ولا أستطيع التكلم عن أي تلفزيون أخر
ANSI
لا يعمل عندي. فقط
Unicode
هو الذي يعمل
وتلفزيوني يقرأ صيغة
VobSub
فالظاهر أنه من ال1% من التلفزيونات
;)