ظهور رموز غريبة بدل الترجمة العربية

  • 6 replies
  • 1.7K views
Majed_AlHabeeb

انا افضل انك تستخدم برنامج الـ
KM Player
عذل لتشغيل الافلام
بالنسبة الى الترجمة عدل الترميز الى
UTF-8

Omar Si

ممكن ترفق لنا الملفين قبل الدمج والملف بعد الدمج لنرى ما المشكلة؟

AHMAD_ESLIM

بشكل عام لكي تعمل الترجمة العربية يجب أن يكون التكويد أو (الترميز) Unicode
أيضا في إعدادات اللغة والوقت في الوندوز يجب وضع اللغة العربية في قائمة ال (Format) و (Home Location)
وهكذا ستعمل اللغة العربية بدل ظهور الرموز الغريبة
يبقى أيضا إذا كنت تريد إضافة اللغة العربية بإستخدام أيا من البرامج , حول الترميز إلى Unicode في ملف الترجمة وأحفظ الملف ثم إنسخ النص إلى أيا يكن البرنامج الذي تريد إستخدامه
إن شاء الله يكون الشرح واضح

Majed_AlHabeeb

ممكن تشوف ملف الترجمة الاساسي العربي
اللغه العربيه سليمة فيه او رموز

KillerShark

انظر الى جوار الساعة ستجد سهم اخضر
اثناء تشغيل الفيديو
انقر اليه ستظهر نافذه
text sitting
بالنقر عليها سظهر
نافذة اخرى
توجه الى خانه
font
ستجد 6 حانات اذهب الى الخانة واختار
default
وبعون الله تضبط

Majed_AlHabeeb

جربت البرنامج اللي عندك بكل الانكودات اللي فيه بس مايدعم عربي
الحل في المشغل اللي قلت لك عنه
KM Player
تشغل الفلم وتضغط باليمين وتختار
subtitles>add multiple subtitles> "chose your 2nd language file"
بعدها تختار
subtitles>subtitle languages> show subtitle language
واختار بعدها من نفس القائمه الترجمة الاساسية وبتحصل تحت في نفس القائمة
2nd subtitle
هذا الاختيار حق الترجمة الثانية
وائا في شي ماضبط معاك عطيني خبر

ALBARAA_MT

شغل
vlc
ولا توجع راسك