البحث عن ترجمة

  • 8 replies
  • 524 views
a3bod119

السلام عليكم
SRT شاهدت هذا الفلم قبل سنوات وكانت الترجمة
موجودة بالموقع ولكن الآن لاتوجد الترجمة هل يوجد أحد هنا لدية الترجمة
علما ان الترجمة الموجودة الاصلية هنا بعد تحميلها ليست ترجمة عربية للاسف
https://subscene.com/subtitles/lone-star

4K-SuB

عزيزي ملفات الديفيدي لا تكون بهذا الحجم (14 ميغا) إلا إذا كان الفيلم فوق الثلاث ساعات، هذا يعني أنه يحتوي على لغات كثيرة و منها العربية
فقط اسحب الملف إلى برنامج السبتايتل اديث و اختر اللغة لحفظها

a3bod119

ياسلام علييك كلامك صحيح
ماجت على بالي ان موجود بالملف اكثر من ترجمة
الله ينور عليك ويسعدك
كل الشكر لك

4K-SuB

هاك هذا تحويل سريع يلزمه تصحيح بعض الأخطاء
الخط الصوري في غاية السوء لكن التحويل ممتاز
هناك ملف نص أصلي محوسب و أخر أخطاءه الإملائية الشائعة مصححة
https://filebin.net/8z7r6l9v9zgo4z28 صالح لمدة 6 أيام

a3bod119

الله يعطيك العافية على مجهودك
خدمة رائعة منك أخي الكريم وفقك الله ..أسعدك الله مثل ما اسعدتني

لماذا لاترفع الترجمة بالموقع بعد تحويلها لكي يستفيد غيرنا
الفلم رائع ويستحق

شكرا من جديد

4K-SuB

🤣هناك تصحيح يدوي سريع واجب من أصحاب الشارينغان
مافعلته أنا لا يتجاوز 15 دقيقة من حوسبتها ثم رفعها (شكراً أيها الصبيب🤣)إلى التصحيح باستخدام الصب-اديث
ارفعها أنت إذن و اذكر أن مصدرها الديفيدي و تحتاج إلى تدقيق لعلا يتصدى لها أحدهم

a3bod119

كلامك صحيح
تحتاج ترتيب وتعديل
لاني حاولت اعدل الوقت مع نسخة الويب ولكن
تتقدم وتتأخر بعض الوقت
سأحاول مع احد الاشخاص هنا لعلة يرفعها بعد ضبطها

4K-SuB

أعتقد تعديلها ربما يكون سهل
عدل فقط الفريم من 25 إلى 23.976 ثم ضبط أول سطر الملف مع نسختك
هاك جرب
https://paste2.org/FhYL5EP7

a3bod119

صحيح فقط حولتها
من 25 إلى 23.976
وضبطت بدون تعديل اي شي آخر
لكن بعد معاينة سريعة للترجمة هناك بعض الجمل متشابكة
تحتاج تنقيح وترتيب