تشفير

  • 9 replies
  • 748 views
KillerShark

السلام عليكم
كيف اقوم بتشفير ملف الترجمة

M.AbdAllah

نظرًا لأن الكثيرين يشتكون حاليًا من سرقة المواقع لتراجمهم، وأنا منهم حيث لاحظت مؤخرًا أن مواقع ماي إيجي وإيجي بيست تقوم باستخدام تراجمي بعد حذف حقوقي، فأنا أقترح أن نستخدم التراجم الصورية
idx/sub
بدلًا من التراجم النصية
srt
وبهذا لا يكون التعديل على الملف سهلًا
ما رأيكم في هذه الفكرة؟

Hades17

@M.AbdAllah
srt توجد طرق لتحويلها الى
صحيح ليس الجميع يملك الطريقة لكن مواقع الأون لاين لابد بأنها تملك الطريقة
يوجد موقع مختص بهذا الأمر تم مشاركة رابطه هنا في الموقع
srt و يوجد شخص لا أذكر أسمه كان يسحب ترجمات نتفلكس و يحولها الى
لكنه عرض الطريقة بمقابل مادي ... و الكثير قام بشرائها في ذلك الوقت
idx/sub و مع هذا توجد طرق أخرى أنه بعد دمج الترجمة ال
مع الفيديو يستطيع أن يخفي أسم المترجم
بوضع علامة سوداء على أسمك أو تشويش المكان الذي يظهر به أسمك
ووضع شعاره الخاص بدلاً من أسمك و كل هذا يتم خلال 5 دقائق أو أقل

صحيح قد أكون بالغت بالأمر لكن كل شيء ممكن و وارد
.............................................................................................................

أو يمكن فعل شيء أخر وهو يجتمع مجموعة من الاشخاص المتفرغين
و يقومون بكتابة الترجمات الخاصة بمواقعهم و نشرها
بكل المواقع مع حذف حقوق المواقع و وضع حقوقهم لأنهم هم من قاموا بالكتابة
و بهذا يصبح الأمر السن بالسن و العين بالعين
صحيح أن الطريقة متعبة لكن ستجعلهم يستشيطون غضباً

M.AbdAllah

غالبًا هناك طرق بالفعل لكنها غير سهلة ولا مباشرة، بحثت كثيرًا عن الأمر ولم أصل لأي طريقة سهلة
وحتى على افتراض الأسوأ الذي تقوله فأعتقد أن هذه الطريقة قد تكون حماية ولو بسيطة لحقوقنا كمترجمين، أفضل من عدم وجود حماية على الإطلاق

youssefibrahim

@Hades17
أذا مافي اي مشكلة ممكن رابط الموقع يلي بيحول مقابل مبلغ مالي؟

KillerShark

Hades17
مشكلة ترجمة تكون سيئة ليه ننسب ترجمة سيئة لينا

Hades17

@youssefibrahim
الموقع الذي يحول يقوم بالتحويل مجاناً بدون مقابل لكن لا أذكر أسمه
تم فتح موضع عنه هنا في الموقع
أسأل عنه هنا في الموقع ربما بعض الأعضاء يتذكرونه
............................................................................................
أما الشخص الذي صنع ملفات خاصة ببرنامج
Subtitle Edit
بحيث يستطيع البرنامج التعرف على الحروف العربية
بسهولة srt الى idx/sub للتحويل من
Vredenik هذا هو أسمه
وهذه صفحته الخاصة هنا في الموقع
https://subscene.com/u/927694
لكن له فترة طويلة لم يدخل الى الموقع

Hades17

@KillerShark
تنسبها الى نفسك لكي تغيظهم فقط لا أكثر و لا أقل

حتى و أن كانت الترجمة ليست بالمستوى المطلوب
على الأقل توجد ترجمة للعمل الغير مترجم

و أذكرقبل سنتين تقريباً بعض الأشخاص قاموا بفعل ذلك
قاموا بكتابة الترجمة من مواقع الأونلاين لكن الأمر متعب لهذا تركوا الأمر

Hades17

@Salman__yousef86
تم حذف حسابهم أو لم يتم هذا لا يشكل أي مشكلة
و أيضاً يوجد الكثير من المواقع التي تحذف الحقوق و ليس موقع واحد فقط
أي شخص يستطيع الدخول للموقع و تحميل الترجمة التي يريدها ويخرج و يضعها بموقعه و بحقوقه

zona.M

M.AbdAllah فتكرتك رائعة اخي عليكم بها